Semanas atrás, o blog One-Minute Book Reviews convidou escritores, editores e críticos a decifrar, pelo Twitter, os clichês e sofismas que pipocam nos textos sobre livros. Eu poderia dizer que o resultado é desigual (o que significa, de fato, “você pode pular ou passar rápido por certas partes”), mas justamente neste post não dá para usar certas palavras impunemente.
Abaixo, uma pequena seleção dessas mensagens decodificadas. Para ver tudo, em inglês, clique aqui e aqui. Ou aguardem, que volto a publicar mais alguns em breve.
Novela: conto com letra grande @BookFlack Larry Hughes, diretor de publicidade da Simon & Schuster
Épico: longo demais @sheilaoflanagan Sheila O’Flanagan, escritora
Lírico: não acontece muita coisa @BloomsburyPress Peter Ginna, editor da Bloomsbury Press
Aclamado: vendeu pouco @BloomsburyPress Peter Ginna, editor da Bloomsbury Press
Emotivo: o personagem principal é um cachorro, um homem velho ou os dois @kathapollitt Katha Pollitt, poeta e colunista do The Nation
Capta o tempo em que vivemos: capta o tempo em que vivíamos dois anos atrás @mathitak Mark Athitakis, critic
Muito aguardado: atrasado @janiceharayda Janice Harayda, escritora e editora do One-Minute Book Reviews
O próximo Elmore Leonard: livro com bandidos em Detroit ou Flórida @bryonq Bryon Quertermous, escritor
Estreia promissora: muitos erros, mas nada ruim demais @mathitak Mark Athitakis, critico
Visionário: ainda não provou estar errado @IsabelAnders Isabel Anders, escritora
Voz de uma geração: datado @MarkKohut Mark Kohut, escritor
(Publicado em 13/10/2011)